| Home |
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告】 | top↑
Coronaの容体 その5
 う~ん 今日は 少し目が回ってるようでした。

 ドンマイドンマイ コロすけ。 気長に治そうな。 皆さんが応援して下さってるぞ。

                      敬具

                     Coornaの飼い主



 記事を古い順にお読みになりたい方は、左の『月別アーカイブ』か右の『カテゴリ』欄をご利用ください

にほんブログ村 うさぎブログ ネザーランドドワーフへ
にほんブログ村



Coronaの容体TB(0) | CM(2) | top↑
<<Coronaの容体 その6 | Home | Coronaの容体 その4>>
comments
☆ うん!気長に治そうねcoronaちゃんヽ(´▽`)/
  どんまい どんまい。

  にの ずっと応援してるーー。
【2013/06/11 18:32】URL | 二宮 景子 #-[ EDIT]
こちらの肩に
少し力が入ってしまったかも知れません。。。

うん、うん。 気長に。
焦らないで見守っていくからね。
【2013/06/11 20:11】URL | ますかっと #WiBucywE[ EDIT]
please comment














Only Admin
| Home |
プロフィール
生年月日 2009.7.18

Corona

Author:Corona
 ボクはウサギのコローナ(Corona)。ネザーランド・ドワーフ種のチョコレートオター。コローナはイタリア語で花冠(はなかんむり)の意味です。

 『コローナ(corona)』は英語でいうと 皆さんもご存知の『コロナ(coronaスペルは一緒)』。ボクの目の周りの模様が皆既日食のときに光輝く太陽のコロナに似ているところから、ご主人が最初につけた名前が『コロナ』だったんです。

 けれど、奥様はどうも、この名前がお気に召さなっかた。もっと、スマートな名前はないかと、他の名前を考えたんだけど、どれもしっくりこないものばかり。

 それで奥様、ただいま熱心にお勉強中のイタリア語で『コロナ』を何というか調べたんです。そうしたらスペルは同じで『ロ』のところ強調して発音する『コローナ(corona)<電子辞書の発音を聞くと彼女らにはそう聞こえるらしい>』が出てきました。

 意味を調べたら太陽のコロナの他、『花冠』とか、『月桂冠』とかいうのがありました。特に『花冠』はお気に召したらしく、最終的に この名に決定したんです。でも普段は『コロすけ』とか、『ウサ公』とか呼ばれています・・・グスン。

出  身 愛媛県 松山市
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。